Piaget´s learning theory

Some theoretical background 
Etnography. School N°4
 Mon. 6/22/2015


La escuela que nos fue asignada para llevar a cabo las observaciones y luego las prácticas docentes fue la Escuela N° 4 Coronel Remigio Gil, junto a la profesora Romina Cheme. Los cursos elegidos fueron ambos 6tos.
Desde el primer momento en que llegamos a la entrada externa de la institución fue característico el típico “bullicio” de escuelas primarias, donde siempre resaltan las risas y gritos de los enérgicos niños/as aprendiendo dentro de las aulas, y los/las profesores/as desarrollando la clase. Al llegar a la puerta principal, una docente se acercó para abrir la misma, que solo se abre desde adentro, como medida de seguridad para evitar que personas ajenas al lugar tengan libre acceso al interior. Debido a que ya estaban previamente notificados sobre nuestra presencia en la escuela, mi acceso fue normal y sin mayores preguntas.
Una vez adentro, me encontré con mis compañeras Sofía, Antonella, Belén, y las profesoras Romina y Estela. Las profes nos estaban esperando muy ansiosas y con caras realmente alegres, lo que me ayudó a bajar mi tensión y nervios debido a que no sabía con qué me podía encontrar al momento de llegar. Luego de presentarnos unos a otros y de tener una breve charla, Sofía, Antonella y la profesora Estela  se retiraron de la institución y nos quedamos con Belén para hacer nuestra primera observación en los cursos de 6to año.
Entre charlas y risas, la profesora Cheme nos llevó con notable optimismo al patio de la escuela, donde se encontraban los niños en su horario de recreo. La inmensa cantidad de chicos y chicas corriendo, saltando, gritando, riendo y jugando me provocó una sonrisa muy profunda. Probablemente el motivo de este sentimiento, al estar expuesto ante tantos niños/as, fue la nostalgia que uno siente al recordar nuestra propia infancia, donde la inocencia y alegría reflejaban nuestro joven espíritu. Pero ellos, concentrados en su mundo de juegos, ni siquiera notaron nuestra presencia. De a poco, algunos empezaron a sospechar que había dos personas extrañas observándolos, y, curiosos, se empezaban a acercar de a grupitos para interrogarnos. Nuestra profesora se adelantaba a nuestra respuesta y les decía: “They are english teachers! Pregúntenle sus nombres, in English, of course”. Nosotros nos mirábamos con Belén expectantes por saber que harían los pequeños alumnos. Y finalmente, de forma tímida y entre rizas nos decían: “What is your name?”, a lo que le respondíamos con entusiasmo e interés: “My name is Willy/Belén, and what is your name?”. Y así comenzaron a curiosear varios chicos y chicas durante el recreo, hasta que finalmente tocó el timbre y comenzaron a formar filas para pasar a las aulas. Posteriormente, la profesora los dirigió al aula correspondiente mientras nosotros los acompañábamos por detrás.  
Una vez dentro del aula, el clima cambió totalmente. El foco de atención ya no era más su propio mundo de juegos y diversión, ahora se mostraban perplejos e inmersos en dudas respecto a nuestra presencia. Todos murmuraban entre ellos, se reían tímidamente, algunos se adelantaban y nos preguntaban quiénes éramos y que hacíamos allí. En fin, el efecto de curiosidad que provocamos en ellos fue sorprendente.  De a poco, Romina comenzó a calmarlos y a apaciguar la incertidumbre, hasta que pasados unos minutos, logró silenciarlos para poder presentarnos al curioso público.
“Ellos son English teachers, y vinieron para ayudarme con mis clases. Eligieron esta escuela entre muchas otras, así que tratemos de mostrarles una buena imagen de nuestra hermosa institución para que quieran volver. ¡A partir de hoy seremos three teachers, así que espero que aprendamos muchísimo!
Los más extrovertidos nos preguntaban cómo nos llamábamos, a lo que la profe les dijo que nos pregunten, pero en inglés. Dudosos y con timidez, nos preguntaron what is your name? Y a lo que les respondimos amablemente con la frase típica, preguntándoles también el de ellos. Después de presentarnos con nuestros nombres y edades, nos sentamos en el fondo para darle lugar a la profe a que inicie su clase. Los alumnos todavía se mostraban muy dispersos debido a nuestra presencia, y les costaba concentrarse en la clase. Constantemente murmuraban entre ellos y nos miraban de reojo y asombrados.
Con toda alegría y optimismo, la teacher Romina nos ayudó muchísimo para que nuestro primer contacto sea positivo con los chicos. Desde el primer momento se mostró muy solidaria e interesada en nosotros y, gracias a eso, los alumnos nos aceptaron abierta y respetuosamente.
Al finalizar la clase,  los chicos comenzaron a formarse al frente del aula para salir de forma organizada a la galería donde se haría el saludo de despedida y el arreo de la bandera.  Me llamó mucho la atención que después de bajar la bandera, recitaran todos juntos unas palabras patrias relacionada con la provincia, que ni mi compañera ni yo conocíamos, pero que todavía estamos intentando aprender.
Luego de esas hermosas palabras, los más grandes comenzaron a salir primero, sin romper la fila, y dirigiéndose ordenadamente hacia afuera donde los esperaban sus familiares.  Evidentemente, la razón por la que salen los más grandes al principio es porque de otra forma, los alumnos/as más pequeños se amontonan todos en la entrada junto a sus correspondientes familiares o tutores, haciendo así imposible la salida de los restantes hiperactivos/as alumnos/as y provocando un completo caos estudiantil.
Nuestra experiencia en el primer encuentro fue muy positiva. Los chicos nos aceptaron con alegría y la profesora se mostró demasiada atenta para con nosotros. Estoy completamente seguro de que vamos a poder crear un interesante vínculo con “nuestros alumnos” y con la  profesora Romina. Realmente disfruté muchísimo este encuentro y me siento muy alegre de estar haciendo estas prácticas formativas de mi disciplina, y por ende, me siento cada día más convencido de que esto es lo que quiero como parte de mi vida.
                                                                                                         
                                                                                                                                                                                                                                                                              Willy Martinez

Students´day presents!!!


Some small gifts for our great students. Thank you all lovely kids!

Final Movie - Intercultural Project: Argentina-Scotland


Reflections on daily routines carried out in Scotland and Argentina from an intercultural approach.

This activity was aimed to develop multicultural understandings on students and to raise awareness of cultural factors which are of vital importance to foster the notion of multiculturalism among students. Through a selection of applied tasks, we encourage critical thinking about cultural stereotypes and develop tolerance within classrooms.

Madagascar 3 - What can the animals do?




Watch carefully the video. Which are the abilities of the animals?
What can the tiger do?
What can the lion do?

The best teacher ever: Romi!


Thank you a lot dear Romi! We could not have done it without your assistance. You were always ready to help and make us calm down when enduring difficulties in the classroom haha! Than you a lot!

Nuestro excelente grupo de alumnos!

Un grupo muy unido, colaborador y solidario. Siempre curiosos y listos para experimentar nuevas situaciones. 
El encuentro con Ailie, la alumna de Escocia, fue un disparador excelente para tratar cuestiones culturales y desarrollar su sentido crítico frente a estereotipos europeos. 
Pusieron en practica todo lo aprendido hasta el momento en las clases de inglés, lo que fue un gran incentivo para mantenerse interesados por el desarrollo del idioma extranjero.